Научете испански онлайн
Това е първият език, различен от родния си английски, че съм учил и съм прекарал най-дълъг период от време го учат. Испански обикновено се мисли като лесно да научат чужд език и все по-полезен рамките на Съединените щати. Испански е 2-ра най-разпространен език като майчин език (според проучване от 1999 - 2-ра само на китайски.) Се нарежда на трето място, когато вторият оратор език са взети под внимание (на английски е много популярен като втори език в международен план.)
Един от лесните неща за испански е произношението правила са много ясна. Можете да научите много добре произношението правилата и след това как да се произнесе нови думи, много лесно. Също така, за английски говорещия, има много подобни думи корен от някои от латински корени английски's (благодарение на Уилям Завоевателя.)
Разбира се, че вероятно ще искате да използвате някои от онлайн радио и телевизия ресурси изготвя, че съм тук, за да започнете вашия слушам за това, което звучи като език и след това отново, докато се научи да практики и подобряване на уменията ви слуша. Вие може да намерите на ораторите роден в Испания са склонни да говорят на по-бързо темпо, отколкото някои от другите източници, които съм свързан с. (Да намеря Радио Гласът на Америка Новини и Холандия, а спокойно в сравнение с някои от "Испания"-базирани мрежи телевизионни новини.) Латиноамерикански испански може да бъде доста бавен опитен от Иберийския испански, но това зависи от предмета, говорител и на страната. Така че, долната граница е, ако установите, че само един поток изглежда бързо, да търсят.
Гледайте Испански език телевизия онлайн
Испански език на къси вълни търсене Радио Новини Онлайн
Live Испански език къси вълни Радио Потоци
Има някои големи онлайн ресурси, за да започнете в изучаване на испански:
Ако регистрационните по-долу не е достатъчно, можете да посетите моя изучаване на испански страница в моя изучаване на нови сайта езици.
Би Би Си Научете испански - голям ресурс от Би Би Си за да учат и да подобрят уменията си испански език.
Отбелязва На испански Ново mp3 подкасти на няколко нива с работни тетрадки за да следвате стъпка и да подобрите уменията си.
About.com е испански език площ ресурс (това е добър бюлетин, че ще бъде полезно, наред с други неща.)
Също така, можете да намерите онлайн превод WordReference речник полезен. Аз бях добави, че за търсене на моя Firefox полето за търсене, можете да го добавите в Internet Explorer като доставчик на търсене там. Те имат няколко добри характеристики в допълнение към превода речника, те имат по испански език, както и речник.
Аз не съм сам го използват, но са чували много неща за Ракета испански.
Аз също получавате бюлетин от изучаване на испански като луди и съм виждал някои много добри образци на аудио програми, които те предоставят.
lomastv предвижда клипове с бавна игра и английски / испански надписите. Това изглежда да е, участващи такса за достъп до видеозаписи, все пак.
Друг голям ресурс е FSI езикови курсове, които са достъпни за свободно на връзката в това изречение. FSI-език-courses.com е отличен източник за много езици, но при условие връзката отива на испански страница. Те са произведени от правителството на САЩ и са ценни, въпреки малко от диалози. PDF и аудио файлове са avialable на предоставената връзка.
Може да ви харесат на Как да учите език - испански страница. Те имат добър профил на езика и някои ресурси, за живот.
Аз първо учи испански език в гимназия и Предполагам, че по времето, когато беше под впечатлението, че е възможно и нормално да се "научат" и да говорят свободно език от 2 години курс в училище. До края на втората година обаче, все още бяхме conjugating същото глаголи в сегашно време и само допря на прост бъдеще време. Всичко на всичко беше разочароващо. Има много причини, може би това е разочароващо, но дори и в края на 2-годишна испански клас Мислех, че мога да направя най-добрите са много прости изречения за това, което бях, на колко години съм, казвам това, което беше, когато бях от и иска от едни и същи въпроси .... нищо ... много. приложимо.
В колежа взех немски и беше издухан от това колко много сме били в състояние да научи, че само за два семестъра. Ако времето, определено щях да се премести към междинния немски, но никога не. В този момент бях четене чрез някои от вестниците немски език с известен успех и са закупили евтини използва немски книга четене с различни приказки. Аз след това учи малко на френски език за пътуване до Квебек и прекарва по-голямата част от следващото десетилетие леко търсят новини и текстове на различни езици Audios повече плаващи и паша от живот.
Когато нашата кабел телевизионен оператор качват няколко канала, испански език, въпреки че имах чувството, че е време да се поеме ангажимент за наистина да усвоят втори език, все пак. Така че, аз си казах, че бих проучване испански език за 5 години, като се струваше най-полезна и достъпна информация.
В началото бях доста ръждясали върху основите, но сегашно време глаголи бяха доста лесни за обновяване и преглед само от онлайн ресурси. Аз също направи добро използване на свободен речник на обучители в началото на деня за да получите някои от по-общи думи под колана ми. След това се преместих върху двойна читатели език. Това са, според мен, много добре, защото те обикновено присъства разкази с един език на страницата на лявата ръка, и на езика, който сте обучението по право страница ръка. Осъзнайте, че концепциите не се преведени думи и можете бързо да подобрите уменията за четене по този начин. Освен това, те много пъти ще имат думата списъци, придружаващи книга.
От началото Опитах ръката ми в следните говори испански. Най-лесният и достъпен тенденция да се документални филми по Дискавъри En Español, но новини програми също са сравнително достъпни. Аз със сигурност не разбирам всичко, което е казал, но обикновено достатъчно, за да имат представа от материята.
Madrigals Ключ към испански и друга книга, която съм се възползвали от началото на деня. Това е хубава книга текст на сортове за тези, които не вземе официално клас. Той е добър брой на основните правила и концепции, които все още съм искал да връщам като за опресняване. На този етап аз също намери за добро или лошо комикс книгата на испански. Това е друг добър начин да научите по забавен начин.
Аз направих добро използване на програмните FSI курс по испански, който е наличен за свободно онлайн. Част от него е мъчително бавно в началото, но си помислих, че ще бъде от полза да се върнем към началото и аудио следват хода на точката на почти дразнещо е лесно в началото, за да съм сигурен попълват празнините в моето разбиране .
Моят най-амбициозният проект и началото на този, който изплаща на повечето резултати беше четене на "Хобитът" и "Властелинът на пръстените трилогията на книги. В моя Тийнейджъри Вероятно чета през целия набор веднъж годишно на английски и те са фаворити, тъй като след това. Те са истории, които познавам добре и въпреки липсата си на испански речник на време си мислех, че би било хубаво да опитаме. Той беше доста предизвикателство. Първите няколко страници бях гледам всяка дума, аз не разбирам, които прави за много бавно става. В един момент аз реших да се откаже от търсят на всяка дума и сила да си вървя и се опитват да използват това, което направих признават да ми каже, когато бяхме в историята. В крайна сметка бях определяне на наказанието структура много добре. Бях лесно могат да определят за какво ставаше дума за всяка страница и да намерят думи, които са били много чести, която бих гледат нагоре. Това направи за малко по-приятно, ако все още трудно чрез четене.
До края на първата ми минават през книгите, които наистина чувството, че моя речник е разширена с скача и граници. Аз се оказа това за себе си от четене на книги чрез втори път. Тя е много по-пълна четене като през това време съм прекарал повече време в търсене на наречия и прилагателни (като за първи път през бях залепили съществителни и глаголи.) Съм, тъй като продължават да четат Isla Tesoro (Островът на съкровищата) и В момента съм четене Изабел Алиенде's Зоро. Други показания, че аз съм използвал, че са помогнали са Selecciones списание испански език (Readers Digest списание.) Въпреки, че предметът не е много пъти ме отегчават. (Аз се уморяват от четене как да изглежда кожата ми 10 години по-млади / и т.н .... Предполагам, че не съм в своите целеви демографски. Грешен пола предполагам.)
В моя речник разшири способността си да разпознават и следват разговори по телевизия и кино е разширена. Аз направих тежка употреба на субтитри и допълнителни аудио писти от DVD колекцията ни. Се започне с английски език / испански субтитри, а след това да се движат по испански език / английски субтитри, а след това испански език / испански субтитри и най-накрая по испански език не субтитри. Испански език с испански субтитри може да бъде малко разсейващи, защото аз намирам себе си четене повече от слушане. (И субтитрите не винаги точно копие на точните думи, използвани в аудио писта.) Тъй като съм придобил по-бързо в моя признаване съм искал да направи бележка на мястото, където се различават ... преводи.
Друг инструмент, който аз съм използвал по начина, по който е музиката. Намерих няколко пишете на испански език, музика и са слушали за тях. Аз транскрипции открихме на LYRICS онлайн (която в няколко случаи са били погрешни.) Аз бях слушал тези съвсем малко (и все още съм гледам за слушане и за нови песни.) Това може да бъде наистина забавен начин да подобрите езикови умения и лексика. Намерете жанр на музиката, която можете да поне готовност да слушате и след известно време мисля, че ще намерите вашите вкусове са отворени за още няколко жанра. (То също помага да се намери нещо с ясни, отпред вокали.)
Испанският език кабелни канали получаваме имат справедлив броя на теленовели или сапунени опери. Отначало само валцовани очите ми към тях и плавник канали, но откри, че някои от тях са доста по-забавно в campy вид на пътя. (Всъщност, novelas, определени в исторически период от време са любимите ми - не ми пука много за тези в момента.) Онлайн, има уебсайт, който се recaps английски език (или резюмета) на Novela епизоди така че можете да помогнете на тест вашето разбиране и запълване на пропуските по този начин. Това, което мисля е, че помага да се ангажирам с виждате историята се разгръща активно и по този начин ви слушам за подробности. (Мексико recaps на английски) Кой знае, може би в някакъв момент можете да започнете да допринасят? Мисля, че един добър начин да започнете си в слушане с разбиране, не е дълго след като сте започнали. Има голямо telecourse това е бил наоколо за известно време - тя е основно опера 52 епизод сапун направено като курс на обучение - така че те да "слушане с разбиране" вид на мнения във всеки епизод. Тя се нарича Destinos и могат да бъдат разглеждани онлайн learner.org (Annenberg фондация.)
Първите няколко епизода от Destinos са някои английски, ако си спомням правилно - те съветваме да не са засегнати, ако не разбирате всичко, но да се опитат да се следват от ключово значение за историята и за неща, които можете да уловите и разбиране. Това е наистина начина, по който учат или иначе, ние не се събуди изведнъж знае всяка дума на английски език. (Дори сега се намира думи аз не съм чувал и преди.) В ретроспективен Спомням си, не разбираше всичко, което чух по новините, когато бях малък. Ние всички трябва да научат дума значения с течение на времето в първата ни език.
Аз бях преминал през простира с novelas където няма всички истории, които наистина "хвана ме, но за теленовели Хубавото е, че те не излизат от векове като сапунени опери САЩ. Аз вид, че от тях като разширен мини-сериал. (Запомнете, Северна и Южна ...) Значи, вие ще видите може би 50-120 епизоди от един Novela с всички клишета campy сапунена опера - зло близнаци, включен бебета при раждането си, дълго време отмъщение, злото парцели в изобилие .... забавно неща.
Това, което ми харесва най-много ми подход тези дни с изучаването на езици е, че има толкова много различни начини да го подход, че е трудно да се отегчиш. Ако ме изгори за слушане на музика, мога да отида и вземете списание или кратък разказ, или посещение на Уикипедия (онлайн енциклопедия на разположение на различни езици.) Или просто работа чрез речник на 500-те най-често срещаните и глаголи conjugations им, или мелодия в някои новини, или Novela, или .... и получавате картината.
Мисля, че най-голямото нещо, което предлагаме е да трябва да бъдете търпеливи със себе си и да даде себе си време, за да се научат. Има някои хора, които са много талантливи и можем да вземем нов език много бързо, някои деца се говори на 2 и 3-годишна възраст. Бъдете търпеливи със себе си и да намерят нови начини да се научи. Мисля, че е възможно да се научат основните структура в сравнително кратък период от време и след това прекарват години в изучаване речник.
Ракета испански споменах по-горе и те вече имат безплатен курс 6 дни, че можете да се регистрирате за използване на формата по-долу:
Предложете линк или да коригира или да представи една статия за включване































